Kẻ tới trước, người sau cũng tới

Direct English translation

The one who comes first, the person after also comes.

Equivalent English version

If at first you don't succeed, try, try again

Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói việc người này đã làm hoặc đã đến được thì người khác rồi cũng sẽ làm hoặc sẽ đến được; hàm ý điều đó không phải hiếm có hay quá khó khăn. Thường dùng để trấn an, khích lệ hoặc nhắc người ta không nên quá tự cao về sự đi trước của mình.
English explanation
Used to say that if one person has already done or reached something, others will eventually do or reach it too; it implies that the matter is neither unique nor impossibly difficult. It is often used to reassure, encourage, or remind someone not to be too proud of being ahead of others.